A veces… (Poema)



A veces, cuando el alma es muy sensible
injusticia y repersión
se tornan heridas que en la piel te queman
A veces, cuando el alma es muy sincera
falsedad y engaño
se convierten en brasas que queman la paciencia
A veces, cuando el alma es solidaria
una lágrima de otro
en tus ojos se cuela
y a veces, cuando el alma es tan humana
la vida misma
te mata de muerte ajena

Este poema forma parte de la sección «Muerte» de mi poemario inédito «De la vida, la pasión y de la muerte».

Fuente de la imagen principal

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

🎵 Hive Open Mic Week 3 – «Moliendo café» (Cover)

One of the most important composers and producers that Venezuela has had is Hugo Blanco. On a production level, there was a time when he was considered a Midas king of music, as all his productions achieved great success.

He considered himself a city person, an urban composer and for that reason he was always researching the musical genres that were heard in the city. In that order he created what could be called the Venezuelan variant of the Cuban son, called «ritmo orquídea» (orchid rhythm). And it was precisely in this genre that he composed his most widespread song, recorded all over the world with an infinite number of versions: «Moliendo café» (grinding coffee).

This is my entry for Hive Open Mic, week 3.

Uno de los compositores y productores más importantes que ha tenido Venezuela, es Hugo Blanco. A nivel de producción, hubo un tiempo en que lo consideraban un rey Midas de la música, pues todas sus producciones alcanzaban grandes logros.

Él mismo se consideraba una persona de ciudad, un compositor urbano y por esa razón siempre estuvo investigando los géneros musicales que se escuchaban en la ciudad. En ese orden creó lo que pudiera llamarse la variante venezolana del son cubano, llamada «ritmo orquídea». Y precisamente en ese género compuso su canción más difundida, grabada en todas partes del mundo con infinidad de versiones: «Moliendo café».

My entry / Mi participación

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Young mom / Madre joven #tbt

This #tbt today is very special, because on April 30, two years ago, the light of life in my mother was extinguished. Malú del Carmen, as she was known by almost everyone, because that was her stage name, with which she did an extraordinary job as a singer, in her younger years, and as an actress for the rest of her life.

The color photo is actually a photo retouched and colorized by our friend Luis Marot, who has that hobby. The original is in black and white and corresponds to a performance by her.

The pictures where she is walking are from around 1945, in downtown Caracas.

I wanted to add one at the end, together with my father, when they were older and still in good health.

It’s a day of nostalgia, missing and deep love!

Este #tbt de hoy es muy especial, pues el 30 de abril, hace dos años, se extinguió la luz de vida en mi madre. Malú del Carmen, como era conocida por casi todos, pues ese era su nombre artístico, con el cual hizo una extraordinaria labor como cantante, en sus años mozos, y como actriz el resto de su vida.

La foto a color es en realidad una foto retocada y colorizada por nuestro amigo Luis Marot, quien tiene ese hobby. La original es en blanco y negro y corresponde a una actuación de ella.

Las fotos donde sale ella caminando, son de cerca de 1945, en el centro de Caracas.

Quise al final agregar una, junto a mi padre, cuando ya mayores, aún gozaban de buena salud ambos.

¡Es un día de nostalgia, de extrañar y de profundo amor!

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Aclaratoria (Poema)

Dicen que la muerte deambula por las calles
sin duda esta sentencia produce conmoción
no habrá mente serena ni quieto corazón
sabiendo que a la vuelta pueda ser que la halles

Observo cada rostro que pasa por mi lado
buscando en toda cara los rasgos de la muerte
mas no encuentro su faz con la sonrisa inerte
ninguna de las señas que de ella han dibujado

Mas por doquier se ven los estragos que crea
los muertos por el odio, los muertos de la guerra
quiere decir entonces que en algún lugar se encierra
desde donde ella actúa sin que nadie la vea

Creer lo que se afirma ya no tiene razón
es falso que camina por las calles la muerte
mas saber donde hallarla no cambia la suerte
pues ella se esconde dentro del corazón

Este poema forma parte de la sección «Muerte» de mi poemario inédito «De la vida, la pasión y de la muerte».

Foto propia realizada con teléfono Blu G5 y editada con GIMP

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Motorcycle – Moto #tbt

For many years I was one of the people who experienced the delightful experience of riding a motorcycle. It was my regular means of transportation and that’s how I went to work (yes, it was funny to see when I carried my instrument, the arrangement folders, the hats and uniforms of the group), went for walks, took my children to school, to swimming, went to the supermarket and everything else…

There is a very bad joke that says that «there are two kinds of motorbike drivers, those who have fallen and those who are about to fall». Unfortunately it’s a joke that’s not too far from the truth. After my first «fall», in which I had a fractured femur and was bedridden for six months, I continued to ride for four more years, until… I fell again!

This time the fracture was of the tibia and took about six months for my recovery.

The balance of these accidents are two metal plates in my left leg, besides having remained with limitation in it, but the incredible experience of having felt that sense of freedom that is felt on those two wheels. So is this #tbt! This pictures are about 12 years old…

Fortunately, in the different accidents I had, I was always alone. The last one was quite dangerous, so for the safety of my family and myself I decided not to take any more chances.

Durante muchos años yo formé parte de la gente que ha experimentado la deliciosa experiencia de andar en moto. Era mi medio regular de transporte y así iba al trabajo (sí, era gracioso ver cuando cargaba mi instrumento, las carpetas de arreglos, los sombreros y uniformes del grupo), salía de paseo, llevaba a mis hijos a la escuela, a la natación, así iba al supermercado y todo lo demás…

Hay un chiste de muy mal gusto que dice que «hay dos clases de conductores de moto, los que se han caído y los que están por caer». Lamentablemente es un chiste que no está muy lejos de la realidad. Después de mi primera «caída», en la que tuve una fractura de fémur y me tuvo seis meses en cama; seguí conduciendo durante cuatro años más, hasta que… ¡me volví a caer!

En esta ocasión la fractura fue de tibia y se llevó cerca de seis meses mi recuperación.

El saldo de estos accidentes son dos placas metálicas en mi pierna izquierda, además de haber quedado con limitación en ella, pero la increíble experiencia de haber sentido esa sensación de libertad que se percibe sobre esas dos ruedas. ¡También lo es este #tbt! Estas imágenes ya tiene cerca de 12 años

Afortunadamente en los distintos accidentes que tuve siempre estuve solo. El último fue bastante peligroso, así que por la seguridad de mi familia y la mía propia decidí no seguir corriendo el riesgo.

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Independence day / Día de la independencia #tbt

In three days, that is, on April 19, it will be 210 years since the declaration of independence in Venezuela, which was the first step towards that heroic feat.

The Plaza Bolivar in Caracas (the main square in the city), which at that time was called Plaza Mayor, was the epicenter of that social and political movement. For that reason, personally, that place has always produced great emotion in me, because every time I go there I feel the energy of all those things that happened there and I can almost feel the protagonists of all those great stories.

In 2011 my group, Los Cañoneros, had the honor of playing precisely in that Plaza, while the protocol acts were being held at the Caracas Municipal Palace. Although on many occasions we performed in that space, this performance was something special because of the date we were celebrating.

The atmosphere had decorative elements of the time of the colony and some ladies dressed in the custom, were the hosts of the event. For that reason we took some pictures in sepia color, to be more in tune with the spirit of the celebration.

These images of #tbt today bring back many memories, because on that occasion there was still playing with us Benjamín Brea, who was a real good friend and the saxophonist of the group for more than 20 years and the next 23rd will be 6 years since he left. One of the guests of honor at the protocol acts was my father, Humberto Orsini, who always accompanied us in our performances whenever he could, just as he did that day and who also left us in 2017.

Dentro de tres días, es decir el 19 de abril, se cumplen 210 años de la declaración de independencia en Venezuela, que fue el primer paso hacia esa gesta heróica.

La Plaza Bolívar de Caracas (la principal plaza del aciudad), que en aquella época se llamaba Plaza Mayor, fue el epicentro de aque movimiento social y político. Por esa razón a mí, en lo personal, ese lugar siempre me ha producido una gran emoción, pues cada vez que voy allá siento la energía de todas esas cosas que pasaron allí y casi que puedo sentir a los protagonistas de todas esas grandes historias.

En 2011 mi grupo, Los Cañoneros, tuvimos el honor de tocar precisamente en esa Plaza, mientras se realizaban los actos protocolares en el Palacio Municipal de Caracas. Aunque en muchas ocasiones nos presentamos en ese espacio, esta actuación fue algo especial por la fecha que estábamos celebrando.

El ambiente tuvo elementos decorativos de la época de la colonia y algunas damas vestidas a la usanza, eran las anfitrionas del evento. Por esa razón aprovechamos para tomar algunas fotos en color sepia, para estar más en tono con el espíritu de la celebración.

Estas imágenes de #tbt hoy me traen muchos recuerdos, pues en esa ocasión aún tocaba con nosotros Benjamín Brea, quien fue un gran amigo y el saxofonista del grupo por más de 20 años y el próximo 23 cumple 6 años de haberse ido. Uno de los invitados de honor a los actos protocolares fue mi padre, Humberto Orsini,quien siempre que podía nos acompañaba en nuestras actuaciones, tal como lo hizo ese día y quien también nos dejó en 2017.

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Steem – a house without you / una casa sin ti / ein Haus ohne dich

We are just hours away from the new Hive blockchain opening its doors. After a few hours, days, weeks, of high expectations, of hopes, everything took a surprising turn and this is how I am currently writing this post, before which was a single block, and promised to be eternal and uncensored, get divided into two fractions.


Versión en español más abajo
Deutsche Version weiter unten


The «eternal» thing was already questioned, after the first severe incident between Justin and the witnesses, when for one or reason another (by protest or punishment), by actions on each side; all of our accounts were inaccessible for a few hours. The «censorship» thing ended up being denied by finding in the Steemit source code the blocking of several accounts and posts that are not to the liking of the new owner of Steemit Inc.

So there is no doubt that it is time to break new ground, as it is evident that this platform will no longer be «decentralized» under its new guardianship.

Justin Sun has had the reputation of being a successful businessman, but I am not sure that this time his «business» was successful. Given the enthusiasm I see in the communities for the launch of Hive and the willingness of many not to use Steem again, I begin to have the feeling of an empty house.

There is a Venezuelan rock group that has a song that I really like. The group is called Caramelos de Cianuro and the song: La Casa (The house). In the chorus the singer says the following:

Because this house is no longer a home since you left
Alone and sad
Cold walls, empty beds, I feel the slow time without your breath
Because this house is no longer a home since you left
Alone and sad
Cold walls, empty beds, I have so much and I regret so much

I also take my bags to undertake this journey and everything seems to indicate that there is no going back. What changes could they to make one come back? Until a couple of days ago there were people willing to sit and listen to proposals, from Sun, to find solutions, but the response was the censorship that came to light…

Well, everything seems to indicate that Sun will be left with an empty shell, because «this house is no longer a home …»

I’ll see you o Hive!!!

At the end of the post I leave the song for you to enjoy.

Español

Estamos a escasas horas de que abra sus puertas la nueva cadena de bloques Hive. Luego de unas horas, días, semanas, de mucha expectativa, de esperanzas, todo dio un giro sorprendente y así es como en este momento estoy escribiendo este post, antes de que se divida en dos fracciones, lo que era un solo bloque, que prometía ser eterno y sin censura.

Lo de «eterno» ya quedo en entredicho, luego del primer incidente severo entre Justin y los testigos, cuando por una u otra razón (por protesta o por castigo), por acciones de cada lado; todas nuestras cuentas estuvieron inaccesibles durante unas cuantas horas. Lo de la «censura» terminó de quedar desmentido al encontrar en el código fuente de Steemit el bloqueo a varias cuentas y publicaciones que no son del agrado del nuevo dueño de Steemit Inc.

Así que no cabe duda de que es momento de abrirse caminos, pues es evidente que ya esta plataforma no podrá ser «descentralizada» bajo su nueva tutela.

Justin Sun ha tenido la fama de ser un empresario exitoso, pero no estoy seguro de que en esta ocasión haya sido acertado su «negocio». Ante el entusiasmo que veo en las comunidades por el lanzamiento de Hive y la disposición de muchos de no volver a utilizar Steem, empiezo a tener la sensación de una casa vacía.

Hay un grupo de rock venezolano que tiene una canción que me gusta mucho. El grupo se llama Caramelos de Cianuro y la canción: La Casa. En el coro el cantante dice lo siguiente:

Porque esta casa ya no es un hogar desde que te fuiste
Sola y triste
Paredes frías, camas vacías, siento sin tu aliento el tiempo lento
Porque esta casa ya no es un hogar desde que te fuiste
Sola y triste
Paredes frías, camas vacías, tanto tengo y tanto me arrepiento

Yo también tomo mis maletas para emprender este viaje y todo parece indicar que no hay vuelta atrás. ¿Qué cambios pudieran hacer que uno volviera? Hasta hace un par de días había gente dispuesta a sentarse a escuchar propuestas, de parte de Sun, para buscar soluciones, pero la respuesta fue la censura que salió a la luz…

Pues todo parece indicar que Sun se quedará con un cascarón vacío, por que «esta casa ya no es un hogar…»

¡¡¡Nos vemos en Hive!!!

Al final del post dejo la canción para que la disfruten.

Deutsch

Wir sind nur wenige Stunden davon entfernt dass die neue Hive-Blockchain, ihre Türen öffnet. Nach Stunden, Tagen, Wochen, voll hohen Erwartungen, Hoffnungen, nahm alles eine überraschende Wendung, und so schreibe ich gerade diesen Beitrag, bevor was nur ein Block war, und versprach, ewig und unzensiert zu sein, in zwei Teile geteilt wird.

Das «ewige» Ding wurde bereits nach dem ersten schweren Zwischenfall zwischen Justin und den Witnesses in Frage gestellt, wenn aus dem einen oder anderen Grund (durch Protest oder Bestrafung) durch Handlungen auf jeder Seite; Alle unsere Accounts für einige Stunden nicht erreichbar waren. Die Sache mit der «Zensur» wurde schließlich auch abgelehnt, als im Steemit-Quellcode die Sperrung mehrerer Konten und Beiträge die dem neuen Eigentümer von Steemit Inc. nicht gefallen hatten, festgestellt wurde.

Es besteht also kein Zweifel, dass es Zeit ist, neue Wege zu beschreiten, da es offensichtlich ist, dass diese Plattform unter ihrer neuen Vormundschaft nicht mehr «dezentralisiert» wird.

Justin Sun hatte den Ruf, ein erfolgreicher Geschäftsmann zu sein, aber ich bin mir nicht sicher, ob sein «Geschäft» diesmal erfolgreich war. Angesichts der Begeisterung, die ich in den Communities für den Start von Hive sehe, und der Bereitschaft vieler, Steem nicht mehr zu verwenden, habe ich das Gefühl dass es ein leeres Haus wird.

Es gibt eine venezolanische Rockgruppe, die einen Song hat, den ich wirklich mag. Die Gruppe heißt Caramelos de Cianuro und das Lied: La Casa (Das Haus). Im Chor sagt der Sänger Folgendes:

Weil dieses Haus seit deiner Abreise kein Zuhause mehr ist
Allein und traurig
Kalte Wände, leere Betten, ich fühle langsam die Zeit ohne deinen Atem
Weil dieses Haus seit deiner Abreise kein Zuhause mehr ist
Allein und traurig
Kalte Wände, leere Betten, ich habe so viel und ich bereue so viel

Ich nehme auch meine Taschen mit, um diese Reise zu unternehmen, und alles scheint darauf hinzudeuten, dass es kein Zurück mehr gibt. Welche Veränderungen könnten sie bewirken, damit einer zurückkommt? Bis vor ein paar Tagen gab es Leute, die bereit waren, Vorschläge von Sun zu hören, um Lösungen zu finden, aber die Antwort war die Zensur, die ans Licht kam…

Nun, alles scheint darauf hinzudeuten, dass Sun eine leere Hülle haben wird, denn «dieses Haus ist kein Zuhause mehr…»

Wir sehen uns in Hive!!!

La casa – Caramelos de Cianuro

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Salto de Steem a Hive

Luego de varias semanas, con un conflicto estancado, por la compra de Steemit Inc. por parte del empresario Justin Sun, que se agudizó luego de lo que se llamó el #hostiletakeover, que impuso a 20 nuevos testigos, prácticamente surgidos de la nada, para dar una especie de golpe de estado a los testigos que venían cumpliendo su labor en la cadena de bloques Steem, las cosas toman un nuevo curso.


Fueron innumerables los intentos de algunos de los testigos por lograr un acercamiento al nuevo propietario de la empresa y tratar de entender cúal era su propuesta y cuáles sus expectativas, pero estos intentos fueron infructuosos y no se logró tal comunicación.

Antes de la imposición de los witnesses, había mucha gente con un expectativa positiva en relación a esa compra/venta, debido al malestar que producía el estancamiento que había tenido la plataforma. Por eso, muchos de los usuarios tenían la esperanza de que con el Sun al frente de una de las principales dApps de la plataforma, como lo era Steemit, pudiéramos ver un avance significativo en todo el proyecto.

Pero la realidad es que hasta los que tenían las esperanzas más elevadas, las han ido perdiendo ante la actitud de Justin Sun, ante sus comentarios desacertados, sus acciones injustificadas y el silencio que ha tratado de imponer sobre el tema.

Estas han sido semanas en las que lo que más ha destacado ha sido la respuesta de la comunidad. En todos lados se ha hecho sentir la presión de una comunidad que exige que se tome en cuenta su opinión y su posición. Una comunidad, que a pesar de las críticas que les tiene a muchos testigos, salió a respaldarlos en este conflicto.

Finalmente el juego se ha sentido, como se dice en dominó, «trancado». No se ven cambios, no se vislumbran puertas de acercamiento, no se ven soluciones que se puedan realizar coexistiendo Steemit Inc. con su nuevo dueño y el resto de los testigos junto a la comunidad.

Llegó el momento

Es así como se ha planteado entonces una salida lateral.

Muchos desarrolladores que trabajaron para Steemit y para otras cadenas de bloques han unido esfuerzos y junto a algunos de los principales testigos de Steem, han terminado de darle vida a una propuesta que nació desde los primeros días de este conflicto: crear un cadena de bloques paralela, que le dé continuidad a lo que era el proyecto Steem. Esa propuesta, que ya es un hecho, lleva por nombre Hive (colmena).

El lanzamiento de dicha plataforma viene ligada a un airdrop de la moneda que circulará allí (llamada Hive también), equivalente a la cantidad de Steem que tienes actualmente en tu monedero.

La moneda funcionará sobre el mismo esquema del Steem, es decir, habrá Hive, Hive dólar (HBD) y Hive Power (HP). Todos los usuarios actuales de Steem, tendrán de manera automática su cuenta con el dinero correspondiente, es decir, en HIVE tendrás la misma cantidad de HP que lo que tienes en SP, si tienes SBD, tendrás la misma cantidad de HBD y te asignarán la misma cantidad de HIVE a los Steem que tengas en tu monedero.

Cuándo y cómo

La apertura está prevista para el viernes 20 de marzo, a las 10:00 am (EST), que equivale a las 2:00 pm (UTC).

En ese momento HIVE será una copia al carbón de la plataforma STEEM, allí encontrarás todo tu historial de operaciones, tus publicaciones, comentarios, etc.

La diferencia empieza de allí en adelante. Pues las operaciones que hagas en una de ellas, no se reflejará en la otra.

Tú no tienes que hacer absolutamente nada en función de tener tu cuenta. Llegado el momento ahí estará tu cuenta y lo único que necesitarás son tus claves privadas para accesar la nueva plataforma.

Qué viene después

Este es el principio de una nueva etapa y lo que vendrá después dependerá de nosotros y del empeño y esfuerzo que le pongamos al proyecto. Aquí quedó demostrado que una comunidad tiene el poder de mover las cosas y modificarlas, así que nuestra tarea ahora será CONSTRUIR.

Para leer (en inglés) la información completa visita este enlace.

Otro aspecto que ya se ha venido tratando con los diferentes exchanges, es el reconocimiento de la nueva moneda y que los Steem guardados en esas entidades, sean reconocidos para recibir el airdrop mencionado.


https://hive.io/

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich

Trilogía Pasional 1 (Poema)


Hay un grito que se ahoga en mis entrañas
es humano, es consciente, es animal
Es mi cuerpo ansioso de experimentar verdades
es fuerza incontenible, es mi necesidad de dar

Es fuego que fluye de mis poros transpirantes
es gota a gota sangre de mi corazón
es lo humano en idílico combate
por desbordar los ríos de la pasión

Es el alma en un cúmulo de angustias
cuerpo a cuerpo abrazando estética y candor
parte sublime en las sensaciones
volcán ardiente de una forma del amor

Este poema forma parte de la sección «Pasión» de mi poemario inédito «De la vida, la pasión y de la muerte».

Fuente de la imagen principal

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich


Sonic Grrove Live Wek 28 – Tú, mi delirio (cover)

It is not the first time that I perform this beautiful bolero on our platform, but it is one of my favorite songs and I have sung it countless times.

Its author, César Portillo de la Luz, achieved a jewel that has been recorded many times and cannot be missing from the repertoire of any lover of Latin romantic music: «Tú, mi delirio» (You, my delirium).

This is my entry for Sonic Groove Live, week 28.

No es la primera vez que interpreto este hermosos bolero en nuestra plataforma, pero es que es una de mis canciones preferidas y la he cantado infinidad de veces.

Su autor, César Portillo de la Luz, logró una joya que ha sido grabada muchas veces y no puede faltar en el repertorio de cualquier amante de la música romántica latina: «Tú, mi delirio».

Esta es mi participación para Sonic Groove Live, en su semana 28.

Es ist nicht das erste Mal, dass ich diesen wunderschönen Bolero auf unserer Plattform singe, aber es ist einer meiner Lieblingslieder und ich habe ihn unzählige Male gesungen.

Sein Autor, César Portillo de la Luz, hat ein Juwel erreicht, das sehr oft aufgenommen wurde und im Repertoire eines Liebhabers lateinamerikanischer Romantik nicht fehlen darf: «Du, mein Delirium».

Dies ist meine Teilnahme für Sonic Groove Live in der Woche 28.

Lyrics / Letra /Texto

Si pudiera expresarte cómo es inmenso
En el fondo de mi corazón mi amor por ti
Este amor delirante que abraza mi alma
Es pasión que atormenta mi corazón.

Siempre tu estás conmigo con mi tristeza
Estás en mi alegría y en mi sufrir
Porque en ti se encierra toda mi vida
Si no estoy contigo mi bien, no sé vivir.

Es mi amor delirio estar contigo
Pero soy dichosa porque me quieres también.


If I could express to you how immense
my love , deep in my heart is for you
This delirious love that embraces my soul
It is passion that haunts my heart.

You are always with me with my sadness
You are in my joy and in my suffering
Because all my life is locked in you
If I’m not with you, my dear, I don’t know how to live.

It is my delirious love to be with you
But I am happy because you love me too.

@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich